yury_finkel: (манул)
yury_finkel ([personal profile] yury_finkel) wrote2016-01-15 10:59 am

Зильберфарб - переводчик "Интернационала" на эсперанто

Заинтересовался, кто же перевёл "Интернационал" на эсперанто (в наиболее известном и на мой взгляд наиболее адекватном переводе). Везде указан некто J. Zilberfarb, на сайте SAT с добавлением "украинский анархист" (гм, гм!)

Поиск в гугле дал вот такого Зильберфарба (см. ниже под катом). Что-то сильно сомневаюсь я, что он был анархистом (видать, анархисты его в свои чохом записали). Однако всё остальное сходится - он знал эсперанто, родом с Украины. Весьма вероятно, что это он (так ли уж много было Зильберфарбов - эсперантистов?). Заслуженный человек, уважаю.

========
Иогансон Исаакович Зильберфарб (13.10.1903 - 13.07.1968)... родился 30 сентября (13 октября) 1903 г. в Брест-Литовске, в семье конторского служащего. Очень рано, с 16 лет, он начал трудовую жизнь. Университетское образование получил в Харькове, где занимался у В.П.Бузескула. В последние годы пребывания на историческом факультете И.И.Зильберфарб увлекся языкознанием и закончил факультет в 1923 г. по секции языка и литературы. Этот интерес к языкознанию И.И. сохранил и позднее. Он владел 7-8 языками и, кроме того, в совершенстве изучил эсперанто.
...
В 1926 г. И.И. окончил аспирантуру при Харьковском институте народного образования по секции истории педагогики. Он представил диссертацию на тему «К истории социалистической педагогики». В этот первый период своей научной деятельности И.И.Зильберфарб работал по преимуществу в области изучения истории революционной и социалистической педагогики. Уже в 1927 г. он написал работу «Песталоцци и революция» (опубликованную в Харькове в 1932 г.). Тогда же он приступил к изучению педагогических взглядов великих утопистов. В 1925-1929 гг. И.И.Зильберфарб был членом Комиссии международных связей в ЦК работников просвещения и одновременно членом педагогического секретариата Интернационала работников просвещения, где руководил секцией истории социалистической педагогики.
...
В 30-х годах (в 1935 г. он переехал в Москву) сфера научных интересов И.И. видоизменяется и расширяется - от изучения педагогических идей социалистов-утопистов он переходит к изучению истории социалистических идей. Особый его интерес вызывает Шарль Фурье. Изучению биографии Фурье, его идейного наследства И.И.Зильберфарб посвятил большую часть своей жизни. Уже в 1937 г., в связи со столетием со дня смерти Фурье, И.И. опубликовал ряд серьезных этюдов. В 1940 г. он подготовил первый вариант диссертации о Фурье, но сам уклонился от ее защиты, не считая еще свой труд достаточно зрелым. Чрезвычайно требовательный к себе, он только в 1947 г. защитил свою докторскую диссертацию «Социальная философия Шарля Фурье и ее место в истории социалистической мысли первой половины XIX века». Но и после этой защиты И.И. продолжал свои изыскания.
...
И.И.Зильберфарб был прекрасным знатоком истории социалистической мысли вообще. В 1940 г. он стал заместителем председателя комиссии по истории социалистических идей при Институте истории, возглавлявшейся В.П.Волгиным, высоко ценившим деятельность И.И.Зильберфарба.
...
Но наряду с этой темой, которой И.И. так увлеченно занимался всю свою жизнь, в 30-х годах в его деятельность вторглись новые интересы. Приход к власти Гитлера, приближение войны очень волновали и тревожили И.И. С присущей ему настойчивостью и убежденностью он отдает все свои силы борьбе против «коричневой чумы». Только тщательное изучение литературного и рукописного наследства И.И.Зильберфарба позволит учесть весь его большой вклад в это благородное дело. Яростный враг фашизма и его идеологии, И.И. выполняет ряд ответственных поручений партийных и военных органов, пишет брошюры, статьи, связывается с движением «Свободной Германии». Тщательно изучив идеологию немецкого фашизма, в 1943-1944 гг. он завершает большое и ценное исследование «Идеологическая подготовка германского империализма ко второй мировой войне» (около 35 авторских листов).
...
Только в 1964 г. вышла в свет его капитальная монография о Фурье, над которой он проработал около четверти века. Эта книга сразу получила единодушную положительную оценку в советской и зарубежной литературе. Главы из книги и отрывки из нее были опубликованы в центральном теоретическом органе Французской компартии «Cahiers du Communisme», в специальном журнале, посвященном истории социализма - «Mouvement Social», в итальянских и бельгийских изданиях. Как образец трудолюбия и научной добросовестности были, в частности, оценены историографический и библиографический обзоры, опубликованные в книге, включавшие более тысячи названий, - обзоры, не имевшие по своей полноте ничего подобного во всей обширной литературе по Фурье и фурьеризму. Опубликование этой монографии окончательно утвердило авторитет И.И.Зильберфарба как одного из лучших знатоков Фурье во всей мировой науке.
======

[identity profile] wizard-sk.livejournal.com 2016-01-15 08:51 am (UTC)(link)
Юрий, а нет ссылки на эсперанто "Интернационал" в mp3 ?

[identity profile] yury-finkel.livejournal.com 2016-01-15 08:53 am (UTC)(link)
В фейсбуке где-то проскакивала, но теперь фиг найдёшь. Погуглите. По-моему, на ютубе было любительское исполнение (не в переводе Зильберфарба, а в другом).

[identity profile] wizard-sk.livejournal.com 2016-01-15 09:35 am (UTC)(link)
Все ссылки на другой перевод http://mp3-pesnja.com/song/интернационал+на+языке+эсперанто